Skip to main content

Панихида, свежо цвеќе и пригодна реч за ловороносецот Григор Прличев

На денешните свечености во чест на Прличев беа доделени и наградите на наградените ученици од литературниот конкурс на основното училиште „Григор Прличев“.

 |  Мишел Наумоски  | 
prlicev

Втор ден чествување на ликот и делото на најистакнатиот охридски поет, ловороносецот Григор Прличев. Денес во неговата спомен куќа претставници од локалната самоуправа, институциите од градов што го носат името на Прличев, родители и ученици уште еднаш се присетија на значењето на овој голем охридски деец.

prliceva kukja„Ќе не потсети дека системот на вредности се темели токму на личниот пример. Татко имаме еден, а таткојната е многу татковци. Мајка имаме една, а таткојната е илјадници мајка. Братја имаме пет или десет, а таткојната е неброени братја. Еден чоек што не си ја милвит таткојната појќе од татко и мајка, и појќе од себеси, тој не может да бидит чесен чоек. Ќе порача Прличев. Почитувани пријатели, нека ни е трајно и вековите чествувањето на ликот и делото на нашиот голем Прличев.“-вели градоначалникот Никола Бакрачески.

literaturen konkurs PrlicevПригодна реч за Прличев одржа и истакнатиот македонски поет, преведувач и научен работник, проф.д-р Ѓеорги Сталев Поповски кој целата своја кариера ја посветил на животот и делото на Прличев. Тој се присети на моментот кога за прв пат ја донел судбинската одлука да се занимава со Прличев.

„Прелистувајќи го онака прво бугарскиот превод на Сердарот во проза, а потоа и на наши изданија од 46та година, да се потсетам на Сердарот, морници ме полазија при читањето на поемата. Беше жив татко ми Стале Попов и му велам, стари, а тој беше двојно помлад отколу што сум јас сега, му реков како би било да го преведеме ова дело?“-рече проф.д-р Ѓеорги Сталев Поповски.

prlicev besediСталев Поповски тоа и го направил, го превел Сердарот од грчки на македонски јазик во далечната 1967ма година. Во рамки на денешните чествувања, воедно беа доделени и наградите на наградените песни на литературниот конкурс организиран од ОУ „Григор Прличев“. Манифестацијата беше обогатена со културно уметничка програма и настап на групата „Билјана Јуниор“ како и хорот при КУД „Ѓердан“ кои ја изведоа и новокомпонираната песна за Прличев на долгогодишниот фоклорен работник, Менде Баракоски. Инаку во рамки на денешните настани посветени на Прличев, претпладнево беше одржана и панихида на гробот на Прличев, каде беше положено свежо цвеќе.